Dard Lyrics : “Dard” is the deeply evocative and heart-wrenching romantic track from the horror-thriller film Haunted 3D: Echoes Of The Past, slated for release on 12 June. Designed to capture the profound agony of separation, longing, and unresolved echoes from the past, this song serves as the emotional and melancholic anchor of the film’s soundtrack.
The musical landscape is masterfully crafted by the composing duo Nayeem-Shabir, who blend soft acoustic strums with soaring orchestral arrangements to mirror a shattered heartbeat. Elevating this rich sonic canvas is the unparalleled voice of Jubin Nautiyal, whose signature warm, vulnerable, and soul-stirring vocal texture infuses the melody with immense depth and palpable pain. The poetic, deeply reflective lyrics are penned by veteran lyricist Shakeel Aazmi, who masterfully articulates the raw essence of heartbreak (Dard) and the lingering shadows of a lost love. On-screen, the song beautifully encapsulates the haunting chemistry between lead actors Mimoh and Chetna.
For any lyrics website, “Dard” is a quintessential addition to the 2026 sad romantic catalog, offering listeners a high-fidelity emotional escape that lingers in the soul long after the last note.

Dard Lyrics
Mere dard ne
Tere dard ka
Jo safar kiya
Wo adhoora hai…
Tere bin mera
Mere bin tera
Koi aayi na
Kahaan poora hai…
Teri subha mein
Mujhe jalna hai
Teri shaam mein
Mujhe dhalna hai…
Rasta hai tay
Manzil hai tay
Ab saath hi
Hamein chalna hai…
Mere dard ne
Tere dard ka
Jo safar kiya
Wo adhoora hai…
Seene mein the mere bharam
Tu ne kiye phir bhi karam
Ye dil teri chahat pe ab magroor hai…
Tu mujhpe aise khul gaya
Baarish mein jaise dhul gaya
Dekha hai maine tujh mein koi noor hai…
Ye bharosa hai
Tere pyaar ka
Nahi tootna…
Nahi tootna…
Teri subha mein
Mujhe jalna hai
Teri shaam mein
Mujhe dhalna hai…
Rasta hai tay
Manzil hai tay
Ab saath hi
Hamein chalna hai…
Ye dil tera humdard hai
Ab dono ka ek dard hai
Gham ban ke meri rooh mein rehta hai tu…
Khaamoshiyon mein shor hai
Ye pyaar ya kuch aur hai
Ro’oon toh meri aankh se behta hai tu…
Kaise juda
Ho jaayein hum
Dariya hoon mein
Saahil hai tu…
Teri subha mein
Mujhe jalna hai
Teri shaam mein
Mujhe dhalna hai…
Rasta hai tay
Manzil hai tay
Ab saath hi
Hamein chalna hai…
Jo safar kiya
Wo adhoora hai…
मेरे दर्द ने
तेरे दर्द का
जो सफर किया
वो अधूरा है…
तेरे बिन मेरा
मेरे बिन तेरा
कोई आयी ना
कहाँ पूरा है…
तेरी सुबह में
मुझे जलना है
तेरी शाम में
मुझे ढलना है…
रास्ता है तय
मंजिल है तय
अब साथ ही
हमें चलना है…
मेरे दर्द ने
तेरे दर्द का
जो सफर किया
वो अधूरा है…
सीने में थे मेरे भरम
तू ने किए फिर भी करम
ये दिल तेरी चाहत पे अब मगरूर है…
तू मुझपे ऐसे खुल गया
बारिश में जैसे धुल गया
देखा है मैंने तुझ में कोई नूर है…
ये भरोसा है
तेरे प्यार का
नहीं टूटना…
नहीं टूटना…
तेरी सुबह में
मुझे जलना है
तेरी शाम में
मुझे ढलना है…
रास्ता है तय
मंजिल है तय
अब साथ ही
हमें चलना है…
ये दिल तेरा हमदर्द है
अब दोनों का एक दर्द है
गम बन के मेरी रूह में रहता है तू…
खामोशियों में शोर है
ये प्यार या कुछ और है
रोऊं तो मेरी आंख से बहता है तू…
कैसे जुदा
हो जाएं हम
दरिया हूँ में
साहिल है तू…
तेरी सुबह में
मुझे जलना है
तेरी शाम में
मुझे ढलना है…
रास्ता है तय
मंजिल है तय
अब साथ ही
हमें चलना है…
जो सफर किया
वो अधूरा है…
Noticed an error in the lyrics? Please report it with the correction! ⚠️ Report Error or Submit Corrected Lyrics
Dard Official Video
Dard Song Credits :
| Title : | Dard |
| Singer : | Jubin Nautiyal |
| Album : | Haunted 3D: Echoes Of The Past |
| Lyrics By : | Shakeel Aazmi |
| Music By : | Nayeem-Shabir |
| Label : | Saregama Music |
| Director : | Vikram Bhatt |
| Released on : | May 20, 2026 |
Dard Lyrics Meaning :
The song “Dard” from the movie Haunted 3D: Echoes Of The Past, sung by Jubin Nautiyal, is a deep, poetic exploration of heartbreak, intense devotion, and spiritual love. Written by Shakeel Aazmi and composed by Nayeem-Shabir, the lyrics blur the line between romantic separation and a profound, soulful connection.
Here is the section-wise breakdown of the inner meaning behind these haunting verses:
1. The Agony of Unfulfilled Love
Mere dard ne, tere dard ka Jo safar kiya, wo adhoora hai… Tere bin mera, mere bin tera Koi aayi na, kahaan poora hai…
Meaning: The song opens with the realization that the shared journey of pain (Dard) between two lovers remains incomplete. The lyricist suggests that true love inherently brings pain, and their individual sorrows have been traveling toward each other. However, destiny cut the journey short. Without one another, neither of their lives possesses a sense of direction or wholeness—they are left wandering in an empty space where “nothing else can enter” to fill the void.
2. Complete Surrender to the Beloved
Teri subha mein, mujhe jalna hai Teri shaam mein, mujhe dhalna hai… Rasta hai tay, manzil hai tay Ab saath hi, hamein chalna hai…
Meaning: This iconic chorus highlights absolute surrender and devotion. “Burning in your morning” (subha mein jalna) represents braving the bright, difficult realities of life for the partner, while “fading into your evening” (shaam mein dhalna) represents being the peace at their day’s end. The lover declares that their path (Rasta) and ultimate destination (Manzil) are irrevocably fixed. No matter what paranormal or earthly forces try to separate them, their souls are bound to walk as one.
3. Finding Divine Light in Love
Seene mein the mere bharam, tu ne kiye phir bhi karam Ye dil teri chahat pe ab magroor hai… Tu mujhpe aise khul gaya, baarish mein jaise dhul gaya Dekha hai maine tujh mein koi noor hai…
Meaning: The protagonist admits they carried doubts and illusions (bharam) about life, but the beloved showered grace (karam) upon them anyway. This unconditional acceptance has made the heart fiercely proud (magroor) of this love.
The line “Tu mujhpe aise khul gaya…” uses a beautiful metaphor: the partner revealed their soul so purely, it felt like a refreshing rain washing away all worldly stains. In this state of clarity, the lover sees a divine, celestial glow (Noor) in their partner, elevating their romance into a spiritual experience.
4. An Unbreakable Promise
Ye bharosa hai tere pyaar ka Nahi tootna… nahi tootna…
Meaning: This brief bridge acts as a powerful vow. Amidst the haunting chaos and uncertainty of their circumstances, the trust (bharosa) they place in each other’s love is the only absolute truth. It is a firm declaration that this emotional bond is shatterproof, outlasting physical separation or death itself.
5. Co-existence of Joy and Grief
Ye dil tera humdard hai, ab dono ka ek dard hai Gham ban ke meri rooh mein rehta hai tu… Khaamoshiyon mein shor hai, ye pyaar ya kuch aur hai Ro’oon toh meri aankh se behta hai tu…
Meaning: The distinction between the two individuals has completely faded; they share a single heartbeat and a single pain (ek dard). The partner has settled so deeply within that they now reside as a permanent ache (Gham) inside the lover’s soul (Rooh).
The phrase “Khaamoshiyon mein shor hai” implies that even when they are silent or apart, the memory of the beloved screams loudly in their mind. It makes the lover question if this is merely love or a form of spiritual possession (ye pyaar ya kuch aur hai). The ultimate proof of this oneness is that whenever the protagonist cries, the tears are not just water—it feels as though the beloved themselves is flowing out of their eyes.
6. The Inseparable Elements
Kaise juda ho jaayein hum Dariya hoon mein, saahil hai tu…
Meaning: The song hits its emotional peak by comparing the lovers to a river (Dariya) and its shore (Saahil). A river cannot exist without its banks to guide it, and a shore has no purpose without the water that rushes to meet it. By using this natural imagery, the song concludes that separating them is a fundamental impossibility. Even if the journey remains unfinished on earth (wo adhoora hai), their cosmic link remains eternal.



